بِیبی خلافکار به شبکه 2 می آید
فیلم موفق «بِیبی راننده» بزودی با دوبله جدید از شبکه 2 پخش می شود.
این فیلم که کاندیدای 3 جایزه اسکار در رشته های فنی بوده داستان پسری است که به او بِیبی می گویند. وی مادرش را در حادثه رانندگی از دست داده و از همان زمان صداهایی در گوشش می پیچد و باید همیشه به موسیقی گوش بدهد. او راننده گروهی از تبهکاران است که داک آنها را رهبری می کند. بیبی پس از آشنایی با دبورا که پیشخدمت رستوران است، تصمیم می گیرد کارهای خلاف را کنار بگذارد... .
«بیبی راننده» که 6 و نیم برابر بودجه 34 میلیون دلاری اش فروش کرده با سرپرستی و گویندگی سعید شیخ زاده به جای انسل الگورت (بیبی) دوبله شده است. شیخ زاده در دوبله قبلی نیز به جای کاراکتر بیبی تصحبت کرده است. ورج مهرزادیان (کوین اسپیسی / داک)، شایان شام بیاتی (جِیمی فاکس / بتز)، همت مومی وند (جان هام / بادی)، ناصر احمدی (ویلبر فیتزجرالد / قاضی)، شروین قطعه ای (جان برن تال / گریف)، اردشیر منظم (لنی جون / جِی دی)، تورج نصر (هال وایت ساید / آشپز)، بهروز علی محمدی (فلیا / ادی)، مریم جلینی (شارلوت)، شیلا آژیر (کِیتی)، شهروز ملک آرایی (پیرمرد)، کوروش فهیمی (خبرنگار)، حسن کاخی ("وکیل" و "پلیس")، بهروز علی محمدی (پدر)، سارا جعفری (مادر)، لادن سلطان پناه (دختر)، اردشیر منظم (مجری) و مریم شاهرودی (پسربچه) نیز در دوبله این اثر حاضر بوده اند.
بهترین تدوین، بهترین میکس صدا و بهترین تدوین صدا رشته هایی است که «بیبی راننده» برای آنها کاندیدای اسکار بوده است. این فیلم در چند مراسم و جشنواره از جمله بفتا برنده جایزه بهترین تدوین شده است.
نظرات