مت دیمون با دوبله زی نوری یاور چینی ها می شود

نوشته شده توسط مدیر سایت در تاریخ .

 جدیدترین فیلم ژانگ ییمو کارگردان معروف سینمای چین برای تلویزیون دوبله شد.

  «دیوار بزرگ چین» که زمان اصلی آن 103 دقیقه است، در زمان های قدیم می گذرد. ویلیام و تووار همراه با چند نفر دیگر از اروپا به چین می آیند تا سلاح خطرناکی به نام پودر سیاه را پیدا کنند. برای آنها ماجراهایی پیش می آید و فقط ویلیام و تووار زنده می مانند. سربازان ارتش امپراتوری چین این 2 نفر را هنگام عبور از دیوار بزرگ دستگیر و زندانی می کنند. ویلیام و تووار متوجه می شوند که سربازان در حال آماده شدن برای مبارزه با هیولایی به نام تائوتی هستند. آنها که قبلا با این هیولا روبرو شده اند تصمیم می گیرند به سربازان کمک کنند.

   در دوبله این اثر که با سرپرستی و گویندگی افشین زی نوری به جای مت دیمون (ویلیام) انجام گرفته این گویندگان حاضر بوده اند: ژرژ پتروسی (پدرو پاسکال / تووار)، تورج مهرزادیان (ویلم دافو / بالارد)، مینو غزنوی (جینگ تیان / لین)، شروین قطعه ای (اندی لاو / وانگ)، شایان شام بیاتی (ژانگ هانیو / ژنرال شائو)، بهروز علی محمدی (ادی پنگ / وو)، امیر منوچهری (کنی لین / چن)، حسن کاخی (مرد ریش دار)، علی اصغر رضایی نیک،

نظرات  

 
0 #3 سعید نائینی - Sayid 1396-12-25 13:46
زی‌نوری این فیلم رو یک بار دیگه هم قبلاً و برای وب‌سایت نماوا در کوالیما دوبله کرده و انتخاب‌های نسبتاً بهتری هم داشته (به خصوص انتخاب والی‌زاده برای پاسکال):
افشین زی نوری، منوچهر والی زاده، مریم جلینی، تورج مهرزادیان، منوچهر زنده دل، حامد عزیزی و کریم بیانی – مدیر دوبلاژ: افشین زی نوری – مترجم: سعید بازرجانی
بازگو کردن
 
 
0 #2 میلاد 1396-12-24 03:22
ماشاللا احسنت به افشین زی نوری داره فوق العاده کار می کنه
بازگو کردن
 
 
0 #1 جلال 1396-12-22 15:22
سلام
می خواستم به اطلاعتون برسونم که سریال افسانه ۳ برادر از نوروز 97 در شبکه تماشا پخش خواهد شد.
بازگو کردن
 

اضافه کردن نظر


کد امنیتی
تازه کردن

تحلیل آمار سایت و وبلاگ