پزشک فراری با دوبله مظفری می آید
سریال «فراری جوسه ئون» بزودی از شبکه ۳ تلویزیون پخش خواهد شد.
داستان این سریال ۲۰ قسمتی - محصول سال ۲۰۱۳ میلادی - درباره چوی وون پزشک دربار یکی از پادشاهان کره است. او درگیر توطئه قتل پادشاه به وسیله سم می شود و می گریزد. اکنون وون باید برای حفظ جان خود و دخترش رانگ که بیماری خوب نشدنی ای دارد، تلاش کند.
«فراری جوسه ئون» را زهره شکوفنده دوبله کرده و خودش به جای ملکه صحبت کرده است. سعید مظفری و پانته آ رهنمون نیز دوبلور وون و دخترش بوده اند. سایر گویندگان این اثر عبارتند از: محمد علی دیباج (پادشاه)، افشین زی نوری (شاهزاده هو)، شایسته تاج بخش (هونگ دا این)، ظفر گرایی (کوک جونگ)، شایان شام بیاتی (گئو چیل)، لادن سلطان پناه (سو بائک)، مینا شجاع (مادر بزرگ)، رهبر نوربخش (لی)، ژرژ پطروسی، جواد پزشکیان، تورج نصر، شهروز ملک آرایی، کوروش فهیمی، بهرام زاهدی، زویا خلیل آذر، شروین قطعه ای، کریم بیانی، هادی جلیلی، پویان مقدم، متانت اسماعیلی، مریم باقری، محمود اسماعیلیان، محمد بهاریان و شوکت قهرمانی
زهره شکوفنده پیش از این چند سریال کره ای را برای تلویزیون دوبله کرده که «جواهری در قصر»، «امپراطور دریا»، «دونگ یی»، «دختر امپراطور» و «سرنوشت یک مبارز» از جمله آنها هستند.
نظرات
این سریال تحت عنوان " فراری از قصر " از شبکه 3 در حال پخش است.
----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / اگر اطلاعاتی درباره آن سریال به دست بیاوریم منتشر می کنیم. پاسخ پرسش دومتان را متافانه نمی دانیم.
----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / پاسخ شما را باید مسؤولان تأمین برنامه شبکه ها بدهند. ما اخبار و اطلاعات دوبله فیلم ها و سریال ها را تهیه و منتشر می کنیم و معمولا از سایر اخبار مربوط به آنها اطلاع نداریم.
----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / «حامی گرگ» محصول مشترک کشورهای چین و فرانسه است و ظاهرا در سال ۲۰۱۵ میلادی ساخته شده. درباره زمان پخش «فراری جوسه ئون» اطلاع نداریم.
آیا خبری از دوبله مجدد سریال فرار از زندان دارید؟
با تشکر
----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / چیزی درباره این موضوع نشنیده ایم. بسیار بعید می دانیم این سریال یک بار دیگر دوبله شود. به نظر می رسد بسیاری از علاقه مندان این سریال را دیده اند. دوبله مجددش ضوری و منطقی نیست.
خانم ناهید این سایت صرفا اطلاع میدهد چه سریال و یا فیلمهایی دوبله شده است و انتخاب سریالها بر عهده شبکه هاست.
--------------------------------------------------------------
پارسی گویان / سٶالات شما را قبلا کسان دیگری پرسیده بودند و جواب داده ایم اما دوباره می گوییم : بیمارستان عمومی کمی بعید است خبرش منتشر شود. درباره بانوی مخشمگین چیزی نشنیده ایم. خبر توطٸه در ۳۶۵ روز به امید خدا منتشر خواهد شد. خبر مارپیچ هم تا زمانی که ندانیم هر دوبلور چه نقشی گفته منتشر نمی شود.
--------------------------------------------------------------
پارسی گویان / عجله نکنید. اهالی دوبله این روزها بشدت گرفتار هستند و نزدیک شدن به آنها سخت است.