«سقوط طولانی» پی یرس برازنان با دوبله بهرام زند
بازیگر نقش جیمز باند با فیلم انگلیسی «سقوط طولانی» به تلویزیون می آید.
پی یرس برازنان در این فیلم ۹۶ دقیقه ای نقش مارتین شاپ را بازی کرده که می خواهد در شب سال نو با پریدن از پشت بام ساختمانی بلند خودکشی کند. در لحظه خودکشی، زنی به نام مورین از او می خواهد دست نگه دارد تا ۲ نفر دیگر که می خواهند در همان مکان خودکشی کنند، کارشان را انجام دهند. کمی بعد هر ۴ نفر قرار می گذارند تا روز ولنتاین صبر کنند بلکه بتوانند مشکلات همدیگر را حل و فصل کنند.
«سقوط طولانی» را بهرام زند با گویندگی خودش به جای پی یرس برازنان و با حضور صنم نکواقبال (تونی کولت / مورین)، مریم شیرزاد (ایموجن پوتس / جس)، افشین زی نوری (آرون پاول / جِی جِی )، بابک اشک بوس (جو کول / چز)، مریم جلینی (رزاموند پایک / پنی )، پرویز ربیعی (سام نیل / پدر جس)، فرانک رفیعی طاری (کتی)، محمود اسماعیلیان (آنجلو)، زهرا سوهانی و علی محمد اشک بوس دوبله کرده است.
این فیلم که صدابردار دوبله آن حمیدرضا قیاسی بوده در سال ۲۰۱۲ میلادی تولید شده و حدود ۲ سال بعد در اکران بسیار محدود خود در سینماهای آمریکا ۷۴۳۵ دلار فروش کرده است.
نظرات
پارسی گویان یه چیزی کم داره اونم یه مقاله راجع به دوبله فصل های مختلف این سریال ( بهرام زند و جلال مقامی) است.
اسامی گویندگان و پرسوناژها و مترجمان
تاریخ دوبله هر فصل
بازخوردها
تورج مهرزدایان و منوچهر زنده دل ............... .......... انتخاب امیرهوشنگ زند
ژرژ پطروسی ............... ......................... ...............انتخاب زهره شکوفنده
بهرام زند ............... ......................... ...................انتخاب امیر صمصامی
در حالیکه هر 4 گوینده با این پرسوناژ نطابق دارن
زنده دل و پطروسی با چهره جوان نمای هوگو ویونگ
زند و پطروسی با صدای بم و متحیر کننده وگو ویوینگ
# نکته جالب اینه که هوگو ویوینگ در کنار بازیگری به گویندگی هم مشغوله
----------------------------------------------
خیلی جالبه اینجور چیزها اصلا در دهه های گذشته وجود نداشت ،هر کاراکتر گوینده خودش رو داشت و گوینده ها به مخاطب احترام میزاشتن الان اگر یه فیلم از الن دلون دوبله بشه هیچکس نمیره خسروشاهی بیاره چرا چون اصلا مهم نیست براشون مخاطب
--------------------------------------------------------------
پارسی گویان / منتظر باشید. هر خبر مناسبی که دستمان بیاید منتشر می کنیم.
آخه چه فکری کرده خودشو برای پیرس برازنان انتخاب کرده؟! سعید مظفری مگه دم دست نبوده؟!
--------------------------------------------------------------
محمدرضا کلانتر / دوست عزیز ، جامعه دوبله در این زمینه پاسخ گو نیست. وقتی بپرسید "چرا" یا گفته می شود "چرا نداره" یا "کار دوبله سلیقه ای است" یا این جور پرسش ها را دخالت در کارشان می دانند.