«انفجار عظیم» کُره ای در راه است
عباس نباتی دوبله فیلم «انفجار عظیم» را به پایان رساند.
داستان این فیلم ۱۱۸ دقیقه ای درباره ۲ آدم متفاوت است که راهشان یکی می شود. پارک مان سو انسانی بسیار مقرراتی است که به خاطر تربیت خانوادگی اش بسیار منظم و قانونمند بار آمده است. یک روز او دیر به محل کار خود می رود و رئیس فاسدش که بهانه لازم را به دست آورده اخراجش می کند. از طرفی همسرش نیز به خاطر خشک و مقرراتی بودن او درخواست طلاق می کند. پارک مان سو که ضربه سختی خورده تصمیم می گیرد فقط به اندازه یک روز قانون شکنی کند. این کار او را روانه پاسگاه می کند. در این مکان با مردی آسمان جل و خرابکار به نام یانگ چول گون آشنا می شود و ماجراهایی برایش اتفاق می افتد.
در دوبله این اثر وحید منوچهری به جای پارک مان سو و نباتی به جای یانگ پول گون صحبت کرده است. سایر گویندگان عبارتند از: مریم رادپور (همسر پارک مان سو)، شهروز ملک آرایی (رئیس پلیس)، محمد علی دیباج (مدیر)، محمد عبادی (بازرس مان)، مهرداد ارمغان (همکار بازرس)، حسین نورعلی (شیم)، بابک اشک بوس (پسر شیم)، تورج نصر (مجری)، محمود اسماعیلیان (پدر مان سو)، زهرا الکایی (مادر چول گون)، فائقه مرادی (پرستار)، اسفندیار مهرتاش، ابوالقاسم محمدطاهر، علی اصغر رضایی نیک، علی رضا شایگان، رهبر نوربخش و علی رضا کامیابی پور
«انفجار عظیم» محصول .سال ۲۰۰۷ کره جنوبی است و صدابردار دوبله آن مجید صالحی بوده است.
نظرات
----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / بجز «مارپیچ» و «گروه تجسس» که مدیر دوبلاژهای آنها تمایلی برای ارتباط با ما ندارند ، خبر دوبله ۲ سریال دیگر را بزودی منتشر می کنیم.
----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / «شکارچی شهر» چیست؟ سریال است؟ چنین اثری در ماه های اخیر در تلویزیون دوبله نشده است. از برنامه های آینده چندان خبری نداریم اما اگر خبری به دست بیاوریم اطلاع می دهیم.