نمایش «راز کتاب خانه مادربزرگ» در شبکه پویا
انیمیشن موفق «راز کتاب خانه مادربزرگ» امروز از شبکه پویا پخش خواهد شد.
مادربزرگ ناتانیل فوت می کند و خانه اش به پسرش و کتاب خانه اش به نوه اش ارث می رسد. ناتانیل - با گویندگی ناهید امیریان - متوجه می شود که قهرمانان ادبیات کودکان و نوجوانان از جمله آلیس، گربه چکمه پوش، پینوکیو و سیندرلا در کتاب خانه پناهگاه گرفته اند. اگرآنها از این مکان خارج شوند همراه با داستان های خود ناپدید می شوند. پدر و مادر ناتانیل تصمیم می گیرند کتاب خانه را بفروشند. ناتانیل نیز می کوشد دوستان خود را نجات دهد.
مینو غزنوی (مادر)، ژرژ پطروسی (پدر)، نسیم رضاخانی (آنژل)، پانته آ رهنمون (سیندرلا)، شایسته تاج بخش ("آلیس" و "پیتر پن")، اکبر منانی (هوک)، تورج مهرزادیان (کاپیتان)، همت مومی وند (دیو)، ناهید شعشعانی (جادوگر)، زهرا سوهانی (مادر بزرگ)، محبت دارآفرین (دخترک کبریت فروش)، زهره اسدی (زیبای خفته)، مینا غیاث پور (شنل قرمزی)، بابک اشک بوس (گربه)، الهام نامنی (پینوکیو)، محمد بهاریان (گالیور)، مریم باقری (خرگوش)، حسن کاخی، ناصر خویشتندار، محمود اسماعیلیان و علی اصغر رضائی نیک نیز در دوبله این فیلم ۸۰ دقیقه ای حضور داشته اند.
«راز کتاب خانه مادربزرگ» که با سرپرستی مریم شیرزاد دوبله شده در سال ۲۰۱۰ میلادی یک جایزه از جشنواره انسی دریافت کرده است.
نظرات
آیا خبر دوبله ی سریال دکتر خوب به مدیریت افشین زینوری رو منتشر نمیکنید؟
دوبله ی سریال برادران کاراگاه به مدیریت شهلا ناظریان رو منتشر می کنید؟
میتوانید بگویید سریال عدالت جنایی که به سرپرستی محمود قنبری دوبله شده از کدوم شبکه پخش خواهد شد؟
از سایر سریالهای در حال دوبله خبری دارید؟
-------------------------------------------------------------
پارسی گویان / طی چند ماه گذشته چندین بار با افشین زد نوری تماس گرفتیم اما تلفنش را جواب نداد.
برای «برادران کارآگاه» تلاش می کنیم اما قول نمی دهیم.
درباره «عدالت جنایی» هر اطلاعاتی که به دست آوردیم در خبرش ذکر کردیم. زیاد دنبال شبکه پخش کننده فیلم ها و سریال ها نباشید چون گاهی ممکن است تغییر کند.
اگر درباره سریال های در حال دوبله اطلاعات قابل انتشار بیابیم حتما در سایت می گذاریم.
----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / این اثر را افشین زی نوری دوبله کرده است.
در سريال كره اي نقاشي باد كه از شبكه هاي افلاك و خراسان رضوي و ... داره پخش ميشه، نقاش شاگرده (شين يون بوك) خانمه و اسم بازيگرش هم خانم moon geun young هست، پس چرا دوبله ي مردونه براش گذاشتند؟ شما جواب داديد: دوست عزيز، آيا اين سريال به صورت دوبله محلي صورت گرفته است. يا خير؟ - روي تيتراژش ميگه: دوبله شده در امور دوبلاژ سيما - مدير دوبلاژ: اكبر مناني - مترجم: پريسيما طاقباز - صدابردار: كوروش اماميان
روي تيتراژش ميگه: دوبله شده در امور دوبلاژ سيما - مدير دوبلاژ: اكبر مناني - مترجم: پريسيما طاقباز - صدابردار: كوروش اماميان