«نابخشوده» ژاپنی به شبکه یک سیما می آید

نوشته شده توسط محمدرضا کلانتر در تاریخ .

 نسخه ژاپنی فیلم معروف کلینت ایستوود برای شبکه یک تلویزیون دوبله شد.

 «نابخشوده» فیلمی است که ایستوود در سال ۱۹۹۲ میلادی ساخته است. در نسخه بازسازی شده که همانند اصل خود «نابخشوده» نام دارد، جوبی سامورایی قدیمی به پیشنهاد و همراه با دوستش کینگو برای کشتن ۲ برادر و گرفتن جایزه، سفری را به شهری مرزی آغاز می کند. این جایزه را چند فاحشه تعیین کرده اند زیرا سانوسوکه و اونوسوکه یکی از فاحشه ها را بدشکل کرده اند.  

 «نابخشوده» که در سال ۲۰۱۳ میلادی نامزد دریافت ۲ جایزه از جشنواره آسیا - پاسیفیک بوده با سرپرستی و گویندگی جواد پزشکیان و با حضور منوچهر زنده دل (کن واتانابه / جوبی)، همت مومی وند (آکیرا ایموتو / کینگو)، بیژن علی محمدی (ایشیزو)، عباس نباتی (یاسابورو)، کسری کیانی (ساوادا)، آرزو روشناس (اوکاجی)، سحر اطلسی (کینو)، ولی الله مؤمنی (کاهن)، حسین نورعلی (ماساهیرو)، شهراد بانکی (سانوسوکه)، رضا الماسی (جو)، مجتبی فتح اللهی (صاحب رستوران)، نیلوفر حدادی، محمد بهاریان، مریم باقری برای شبکه یک سیما دوبله شده است.

 این فیلم ۱۳۵ دقیقه ای در سال ۲۰۱۴ میلادی ۲ جایزه از آکادمی ژاپن دریافت کرده و نامزد چند جایزه دیگر بوده است.

نظرات  

 
+1 #1 محمد علی 1393-12-15 03:26
تورج مهرزادیان در دوبله ویدویی inception اجرای خوبی به جای کن واتانابه داشت و همچنین حسین عرفانی هم در فیلم نامه هایی ایوجیما و دوبله تلویزیونی به جای این بازیگر قابل قبول بود؛ حال خوشحال می شم که بدونم استدلال پزشکیان برای انتخاب زنده دل جوان چه بوده است؟

----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / به نظر شما چند نفر از مدیردوبلاژها کن واتانابه را می شناسند و به یاد دارند که چه کسانی دوبلور وی بوده اند؟
بازگو کردن
 

اضافه کردن نظر


کد امنیتی
تازه کردن

تحلیل آمار سایت و وبلاگ