حضور نسل های مختلف دوبله در «هابیت»
«هابیت: سفر غیرمنتظره» ساخته موفق پیتر جکسون با حضور 5 نسل از گویندگان برای تلویزیون دوبله شد.
این فیلم 169 دقیقه ای را پیتر جکسون سازنده سه گانه بسیار موفق «ارباب حلقه ها» تهیه و کارگردانی کرده است. ماجراها در همان زمان «ارباب حلقه ها» می گذرد. بیلبو بگینز که یک هابیت است در روستای شایر زندگی آرامی را می گذراند. روزی گندالف جادوگر خاکستری همراه با تورین و 12 نفر دیگر به سراغ بیلبو می آیند. آنها بیلبو را ترغیب می کنند تا در بازپس گیری تاج و تخت تورین کمکشان کند. بیلبو می پذیرد و سفری خطرناک آغاز می شود.
«هابیت: سفر غیرمنتظره» قسمت اول از یک سه گانه است که همانند «ارباب حلقه ها» بر اساس رمانی نوشته جان رونالد روئل تالکین تولید شده است. این اثر طی حدود 4 ماه و نیم اکران در سینماهای آمریکا با فروش تقریبی 303 میلیون دلار جزء موفق ترین ها بوده است. قسمت دوم این سه گانه با نام «نابودی اسماگ» زمستان سال گذشته در سینماهای آمریکا اکران شده است. قسمت سوم نیز قرار است بزودی ساخته شود.
«هابیت: سفر غیرمنتظره» را امیرمحمد صمصامی با گویندگی خودش در نقش گالوم و با حضورگویندگانی از نسل های مختلف، دوبله کرده است: شروین قطعه ای (مارتین فریمن / بیلبو)، حسین عرفانی (یان مک کلن / گندالف)، منوچهر زنده دل (ریچارد آرمیتاژ / تورین)، محمدعلی دیباج (کریستوفر لی / سارومان)، الیزا اورامی (کیت بلانشت / گالادریل)، افشین زی نوری (الایجا وود / فرودو)، امیر حکیمی (جیمز نسبیت / بوفور)، اکبر منانی (کن اسکات / بالین)، همت مومی وند (گراهام مک تاویش / دوالین)، بهرام زند (هیوگو ویوینگ / الروند)، علی رضا باشکندی (کیلی)، کسری کیانی (فیلی)، ناصر تهماسب، محمد عبادی، پرویز بهرام، تورج نصر، محمد یاراحمدی، ولی الله مؤمنی، بیژن علی محمدی، حسین خدادادبیگی، اردشیر منظم، حسن کاخی، اسفندیار مهرتاش، ابوالقاسم محمدطاهر، امیر فرحان نیا، زهرا سوهانی، نیلوفر حدادی، شهراد بانکی، شایان شام بیاتی، نسرین اسنجانی، علی رضا دیباج، بابک اشک بوس، ابوالفضل شاه بهرامی، رهبر نوربخش، نیما نکویی فر، محمد بهاریان و محمود اسماعیلیان
سه گانه «ارباب حلقه ها» را امیر زند در دهه 80 شمسی دوبله کرد که از آن بعنوان یکی از دوبله های برتر این دهه یاد می شود اما این دفعه حتی دوبله فیلم پشت صحنه «هابیت» نیز به وی سپرده نشد. ذکر این نکته ضروری است که به دلیل ارتباط نداشتن با مدیر دوبلاژ «هابیت: سفر غیرمنتظره» درج نام نقش تعدادی از گویندگان ممکن نشد. این مقدار اطلاعات نیز با کمک یکی از دوبلورها که اتفاقا در «هابیت» حضور نداشت به دست آمده است.
نظرات
ناصر طهماسب
...
همون که نقش راوی رو اول فیلم و توی خیلی اثرای دیگه انجام میده
نشونش داد.. منم کاملش رو داشتم زیاد دیدم...بی نظیر
----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / یعنی از سال 1393 تا حالا وارد سایت نشده بودید؟!
خسته نباشید
هابیت2 دیگه از تلویزیون پخش نمیشه درسته؟
----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / متاسفانه خبری از پخش این فیلم نداریم.