«پاسخ ناعادلانه» ژاپنی با دوبله نرگس فولادوند نمایش داده می شود
نرگس فولادوند دوبله فیلم «پاسخ ناعادلانه» را برای تلویزیون به پایان رساند.
ناتسومی یوکی هیرا که در اداره پلیس ژاپن کار می کرده اما به دلیل افشاگری درباره فساد پلیس ها اخراج شده است، متوجه پول شویی مقامات دولتی می شود. قتل هایی زنجیره ای مرتبط با این موضوع اتفاق می افتد و ناتسومی می کوشد به کمک همسرش قاتل را بیابد. همسر ناتسومی پس از تهیه یک فلاش مموری کشته می شود اما وی به پیگیری ماجرا ادامه می دهد.
در دوبله «پاسخ ناعادلانه» شوکت حجت در نقش ناتسومی صحبت کرده است و وحید منوچهری (ایکیو)، علی منانی (موراکامی)، ایرج سنجری (میکامی)، بیژن علی محمدی (اونو)، همت مومی وند (یاماجی)، سعید مقدم منش (کوکوبو)، هادی جلیلی (ساتو)، امیر منوچهری (اوسامو)، امیر حکیمی (راوی)، اسفندیار مهرتاش، تورج نصر، مهدی آرین نژاد، رضا الماسی، امیر فرحان نیا، محبت دارآفرین و زهره اسدی گویندگی سایر نقش ها را برعهده داشته اند.
«پاسخ ناعادلانه» یکی از چند فیلمی است که براساس سریال کوتاه «ناعادلانه» ساخته شده است. این سریال در سال 2006 میلادی نمایش داده شد.
نظرات
----------------------------------------------------------------
وقتی واحد دوبلاژ می گوید چنین سریالی دوبله نشده یا در حال دوبله نیست، من چه کار باید بکنم؟
حالا فردا خواهید نوشت؟
خواهشا شبکه پخش کننده اش روهم با پرس و جو از مدیر دوبلاژ در خبر بنویسید..
تشکر