ادامۀ ماجراهای «100» در نماوا
دوبله سریال «100» برای سایت نماوا ادامه دارد.
این اثر را آبتین ممدوح دوبله می کند و داستان خیالی اش درباره ماجراهایی است که برای کره زمین و ساکنانش پیش می آید. هنگامی که تشعشعات اتمی بر کره زمین اثر می گذارد، عده ای از انسان ها به فضا می روند. سال ها بعد تعدادی از پسرها و دخترهای جوان و نوجوان تصمیم می گیرند به کره زمین بیایند. آنها در جایی گرفتار می شوند. ارتباطشان نیز با خانواده هایشان قطع می شود. گروهی که در جنگل ها و کوه ها زندگی می کنند و از تشعشعات در امان مانده اند ابتدا با بچه ها درگیر اما بعد با آنها دوست می شوند. 2 گروه دیگر نیز وجود دارند که جملگی ماجراهای سریال را شکل می دهند.
افشین زی نوری (باب مورلی / بلامی بلیک)، مهرخ افضلی (ماری آوگِروپولوس / اوکتاویا)، سیما رستگاران (الیزا تیلور / کلارک گریفین)، مهتاب تقوی (لیندسی مورگان / رِیوِن)، صنم نکواقبال (پایگه تورکو / دکتر ابیگیل گریفین)، رضا آفتابی (هنری یان کیوسیک / مارکوس کین)، پویا فهیمی (ریچارد هارمُن / جان مورفی)، مجتبی فتح اللهی (کریستوفر لارکین / مانتی گرین)، امیرصالح کسروی (آیزا واشینگتن / تلونیوس جاها)، خشایار شمشیرگران (دوون باستیک / جاسپر جوردن)، کریم بیانی (جارُد جوزف / ناتان میلر)، رامین کاملی (ساچین ساهیل / دکتر اریک جکسون)، رامین کاملی (کینان تریسی / استرلینگ)، مینا شجاع (آدینا پورتر / ایندرا)، مهسا عرفانی (چلسی ریست / هارپر مک اینتایر)، پویا فهیمی (ریکی وایتل / لینکلن)، پویا فهیمی (الساندرو جولیانی / جاکوپو سینکلر)، بهروز علی محمدی (توماس مک دانل / فین کالینز)، الهام جعفرنژاد (آلیشا دبنم کری / لکسا)، مهناز آبادیان (ایو هارلو / مایا وی)، سحر اطلسی (کِیتی استوارت / زو مونرو)، کریم بیانی (کریس شیلدز / دیوید میلر)، آبتین ممدوح (جانی وایتوُرث / کیج والاس)، آبتین ممدوح (ایلای گوری / ولز جاها)، ناصر ممدوح (ریموند جِی. باری / دانته والاس – رئیس جمهور)، آرزو روشناس (رنکا شارما / دکتر لُورِلی تسینگ)، آرزو روشناس (دیچن لاکمن / آنیا)، فرزانه شجاعی (کارن هُلنِس / بلایت آن)، امیر منوچهری (استیو تالی / کایل ویک)، حامد عزیزی (الکس پانوویچ / گوستوس)، آرشاک قوکاسیان (مایلز چالمرس / زِو)، غلامرضا صادقی (نایکو)، رضا الماسی (آرتیگاس)، الهام چارانی (سیانا)، مهسا عرفانی (زوران) و مهدی امینی از جمله گویندگانی هستند که تاکنون در دوبله «100» (The 100) حاضر بوده اند.
آبتین ممدوح در حال دوبلۀ فصل 6 «100» است. کل این سریال تاکنون کاندیدای 36 جایزه بوده و برندۀ 7 جایزه شده است.
نظرات
---------------------------------------------------------------
پارسی گویان / ممنون هستیم که به کار ما توجه می کنید.
----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / بر اساس اطلاعیۀ انجمن گویندگان، حامد عزیزی از مدیر دوبلاژی منع شده است نه از گویندگی. او در سریال «100» فقط دوبلور بوده است.