تندباد جدید آلمانی می تازد
سعید مقدم منش فیلم «آری و تندباد» را برای تلویزیون دوبله کرد.
ماریا، سام و مربی سوارکاری ساموئل کان تلاش می کنند تا مرکز سوارکاری کالتنباخ را با وجود مشکلات مالی دوباره راه اندازی کنند. ایزابل که آدمی جاه طلب است، می پذیرد که به آنها کمک کند، هر چند که مخفیانه اهداف خود را دنبال می کند. دختر نوجوانی به نام آری برای تمرین سوارکاری به آن مرکز می آید. او روابط خوبی با اسبی به نام تندباد و دختری به نام میکا برقرار می کند. آری و میکا تلاش می کنند املاک کالتنباخ را از دست سودجویان و تندباد را از دست تمرین دهندۀ بی پروایش نجات دهند.
نغمه عزیزی پور (لونا پایانو / آری)، باران بهرامی (هانا بینکه / میکا)، ژیلا اشکان (ماریا)، امیرمحمد صمصامی (سام)، حسین خدادادبیگی (مرد ایتالیایی)، امیر منوچهری (تئودور)، علی رضا شایگان (راننده)، نسرین اسنجانی (فنی)، میلاد فتوحی (دوترویش)، مهرداد بیگ محمدی (پلیس)، نفیسه زاجکانی ها (ایزابل)، محمد صادقیان (پلیس)، محمد تنهایی (دکتر آندرس)، شیرین روستایی (بریتا) و نفیسه قدرتی ("ماریانه" و "الیزابت") گویندگان این فیلم 102 دقیقه ای هستند که 13 خرداد دوبله شده است.
«آری و تندباد» (Windstorm4 : Ari's Arrival / Ostwind : Aris Ankunft) که قسمت چهارم از سری فیلم های «Ostwind» (باد شرقی) و محصول سال 2019 آلمان است، در اکران جهانی اش حدود 4 میلیون و 800 هزار دلار فروش کرده است.
نظرات
----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / نمی دانیم. به نظرمان دلایل شخصی داشته است.
----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / متأسفانه از پخش شدن یا نشدن فیلم ها و سریال ها اطلاعی نداریم.
----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / امیر حکیمی آنگاژه نیست. دربارۀ وحید منوچهری اطلاع دقیقی نداریم.