سیاه پوش ها به تلویزیون می آیند
دوبله فیلم «مردان سیاه پوش: بین المللی» برای تلویزیون به پایان رسید.
در سال 1996 میلادی در شهر بروکلین ، مالی رایت شاهد پاک شدن حافظه پدر و مادرش به دست 2 مرد با کت و شلوار سیاه می شود. او از این ماجرا جان سالم به در می برد. 20 سال بعد مالی که اف. بی. آی و س. آی. اِی طردش کرده اند به سراغ گروه مردان سیاه پوش می رود. مأمور O او را استخدام می کند و ماجراهایی برایش پدید می آید.
رضا آفتابی علاوه بر سرپرستی گویندگان این فیلم 116 دقیقه ای به جای ریف اسپال بازیگر نقش مأمور C نیز صحبت کرده است. او همانند دوبله قبلی این فیلم برای اما تامپسون / مأمور O زهره شکوفنده را انتخاب کرده است. دیگر گویندگان عبارت بوده اند از : منوچهر زنده دل (کریس همسوُرث / هنری – مأمور H)، مریم جلینی (تسا تامپسون / مالی)، چنگیز جلیلوند (لیام نیسن / T – رئیس شاخۀ مردان سیاه پوش در بریتانیا)، مینو غزنوی (ربکا فرگوسن / ریزا)، مهرداد بیگ محمدی (استیون سمسون / مأمور سیاه پوش)، علی رضا اوحدی (لوران بورژوا / یکی از بیگانه های دوقلو)، ظفر گرایی، تورج نصر، جواد پزشکیان، اسفندیار مهرتاش، حسن کاخی، محمد بهاریان، شهریار ربانی، کریم بیانی، نگین بنی عقیل، محمدرضا رادمهر، هادی رجبی، نسرین کوچک خانی، مریم مهمان دوست و مونا همایی پور
«مردان سیاه پوش: بین المللی» (Men in Black: International) با بودجه تقریبی 110 میلیون دلار ساخته شده و در سراسر دنیا حدود 253 میلیون دلار فروش کرده که کمتر از فروش 3 فیلم قبلی سری مردان سیاه پوش بوده است.
نظرات
----------------------------------------------------------------
کلانتر / دلیلش گرفتاری های شخصی من بوده است. البته فعالیت های دوبله در تلویزیون به خاطر شیوع ویروس کرونا چند روزی تعطیل بود و الان هم با محدودیت انجام می شود. خارج از تلویزیون هم ظاهرا فعالیت های دوبله گپ فیلم موقتاً تعطیل شده است.