«گذر کارنیوال» به انتها رسید
محمدعلی جان پناه دوبله سریال «گذر کارنیوال» (Carnival Row)را به پایان رساند.
ماجراهای این سریال 8 قسمتی در دنیایی فانتزی می گذرد. کارآگاه رایکرافت فیلوستریت و یک پری به نام وینی یت استونماس به شهری در دوره ویکتوریایی بازمی گردند. در همین زمان چند قتل، امنیت شهر را از بین می برد و چهره یک هیولا را آشکار می کند. کارآگاه تحقیقات خود را آغاز می کند... .
گویندگان منتخب مدیر دوبلاژ که خود گوینده نقش برویک بوده این افراد بوده اند: شروین قطعه ای (اورلاندو بلوم / رایکرافت فیلوستریت)، مینا قیاس پور (کارا دیلیوِین / وینی یت استونماس)، همت مومی وند (پی یر)، مریم بنایی (تمزین مرچنت / ایموجین)، شایان شام بیاتی (دیوید گیاسی / آگروس آسترایون)، ابوالقاسم محمدطاهر (جارد هریس / آبزالوم)، نازنین یاری (کارلا کرام / تورمالین)، آیدین درویش زاده (آریون باکار / داریوس)، آیدین درویش زاده (برایان کیسپ / نایجل)، ابراهیم شفیعی (جیمز بیومونت / کاپینز)، امیربهرام کاویان پور (گریگوری گاجئون / دکتر مورنج)، امیربهرام کاویان پور (متیو گراول / جک بدخواه)، شهراد بانکی (اندرو گوور / اِزرا)، شهراد بانکی (مارک لوییس جونز / فلوت)، حسین سرآبادانی (آرتی فروشان / جونا)، ناهید شعشعانی (آلیس کریگ / هاروسپکس)، ناهید شعشعانی (بدریا تیمیمی / روزان)، مریم معینیان (ایندیرا وارما / پی یتی)، خشایار معمارزاده (اسکات رید / کوییل)، نیلوفر حدادی (مِیو درمودی / پورتیا)، محبت دارآفرین (آنا راست / فلوری)، محبت دارآفرین (کلویی پیری / دالیا)، سحر صحامیان (کارولین فورد / سوفی)، مرضیه صدرایی (تریسی ویلکینسون / آفیسا)، حمیدرضا رضایی معینی (جِیمی هریس / دامبی)، علی اصغر رضایی نیک (رونان ویبرت / ریتر)، بابک اشک بوس (جیم های / فرگوس)، بابک اشک بوس (دژان بوسین / هملین) و خشایار معمارزاده (پورارو)
مترجم «گذر کارنیوال» سارا رئیسی بوده و برای سایت گپ فیلم دوبله شده است.
نظرات
----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / فعلا فقط «وکلای قانون» دوبله می شود.