ماجراهای وکیل قانون گریز به روایت 30 گوینده
دوبله سریال «وکلای قانون» برای شبکه 5 سیما ادامه دارد.
داستان این اثر درباره تبهکاری به نام بونگ سانگ پیل است که برای گرفتن انتقام مادرش وکیل می شود. او به قانون اعتماد ندارد و آن را وسیله ای برای رسیدن به هدفش می داند. نقاط ضعف قانون سبب می شوند او به پیروزی هایی دست یابد اما حوادثی نیز برایش رخ می دهد.
«وکلای قانون» که نام اصلی اش «وکیل بی قانون» (Lawless Lawyer) است، را علی رضا باشکندی دوبله می کند. گویندگانی که تاکنون در این سریال حاضر بوده اند این افراد هستند : امیرمحمد صمصامی (لی جون گی / بونگ سانگ پیل)، مریم رادپور (سئو یه جی / ها جائه یی)، مریم صفی خانی (لی هایه یانگ / چا مون سوک – قاضی)، بیژن علی محمدی (چوی مین سو / او جو)، شهروز ملک آرایی (کارآگاه وو)، اکبر منانی (پدر)، ظفر گرایی (گوم گانگ)، سعید مقدم منش (گوان دونگ)، هادی جلیلی (گونگ)، امیربهرام کاویان پور (دی وونگ)، حسن کاخی (گو)، بابک اشک بوس (کارآگاه جوان)، علی محمد اشک بوس (مرد)، حمیدرضا رضایی معینی (تیتراژ و دادستان)، آزیتا یاراحمدی (مادر ها جائه یی)، زهرا سوهانی (زن)، لادن سلطان پناه (جین ای)، سحر صحامیان (گوم جا و کودکی سانگ پیل)، محمدرضا رادمهر (سردبیر)، پارسا کجوری (تی)، علی رضا علی شاهی (قاضی)، محمدرضا فصیحی نیا (کونگ)، علی رضا اوحدی (قاتل)، مهرداد بیگ محمدی (پلیس)، محمد ملکی (رئیس بانک)، دانیال الیاسی (کیم)، محمد تنهایی (مین)، نسرین کوچک خانی (یون هی)، پریا شفیعیان (یو) و آیسا ماهوت چی (نام)
تاکنون حدود نیمی از این سریال 16 قسمتی که محصول کره جنوبی است، دوبله شده است.
نظرات
با توجه به این که آقای باشکندی گفتند این سریال پخش شده، ممکن است بررسی کنید که از کدام شبکه پخش شده است و در سایت اطلاع رسانی کنید؟
با تشکر
----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / ما هم از شما ممنون هستیم. پیگیری کردن چنین پرسش هایی مشروط به این که سؤال شونده پاسخ گو باشد، سریع انجام می گیرد. خوشبختانه طرفمان علی رضا باشکندی بود که از جملۀ بااخلاق ترین افراد جامعۀ دوبلۀ ایران است. البته بابت زمان پخش آثار دوبله شده بارها در پاسخ به کسانی که پرسیده اند گفته ایم این مورد به قسمتی در تلویزیون ایران مربوط می شود که ما ارتباطی با آن نداریم. گاهی هم که در خبرها به زمان پخش آثار اشاره می کنیم،از قول مدیر دوبلاژها می گوییم. آنها هم بر اساس شنیده هایشان می گویند. در مجموع جز صبر کردن کاری نمی شود کرد. مگر این که از خبرنگاران و نویسندگان روزنامه جام جم یا مجله سروش بخواهید با مسؤولان واحد پخش تلویزیون مصاحبه کنند، شاید اطلاع رسانی ها درست شود.
بابت پخش سریال «وکلای قانون گریز» در اینترنت گشتیم چیزی نیافتیم. به نظر می رسد این سریال هنوز پخش نشده است.
حدودا یک سال از زمانی که خبر دوبله کامل این سریال را منتشر کردید می گذرد. از آن جایی که قبلا فرموده بودید یکی از منابع خبری شما خود دوبلور ها هستند، لطفا از آقای باشکندی بپرسید که این سریال چه زمانی قرار است پخش شود؟ ایشان به تازگی سریال ایلجیما را نیز برای شبکه 5 دوبله کرده اند، با توجه به این موضوع بپرسید که زمان دوبلاژ تا پخش به طور عادی چقدر طول می کشد؟ ممکن است برای عید این سریال از شبکه 5 پخش شود؟
-------------------------------------------------------------
پارسی گویان / پاسخ علی رضا باشکندی : سریال وکلا پخش شده البته من ندیدم و یادم نیست کدوم شبکه پخش کرده ، توایلجیما فقط حرف زدم ، و پخش که خودتون میدونید اصلا به ماربط نداره گاهی ما رو تو تعجیل میندازن دو سال بعد پخش میکنن
----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / بارها گفته ایم، باز هم می گوییم که ما از زمان پخش فیلم ها و سریال ها خبر نداریم. گاهی مدیر دوبلاژها در این زمینه اطلاعاتی به ما می دهند اما این اطلاعات، دقیق نیست. زمان پخش هر فیلم و سریالی تا لحظۀ آخر ممکن است تغییر کند.
اره منم دلم دوبله فارسیشو میخواد کاش دوبلش کنن فوق اولادست این سریاال
----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / دوبله اش به پایان رسیده است.
----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / از زمان پخش فیلم ها و سریال ها خبر نداریم. در این زمینه به هیچ حرف و خبری اطمینان نکنید زیرا زمان و شبکه پخش کننده هر لحظه ممکن است تغییر کند.