عدالت چشم بادامی ها غروب می کند
دوبله یکی از محصولات مشترک چین و تایوان و هنگ کنگ به پایان رسید.
«غروب عدالت» درباره یک افسر مشهور پلیس است که با یکی دیگر از مأموران، گروهی را تشکیل می دهد. آنها با این که شخصیت هایی کاملا مخالف یکدیگر دارند می کوشند عوامل گروهی را که از مردم برای انفجارهای انتحاری استفاده می کنند بیابند. آنها باید به همکارشان ژو نیز کمک کنند تا بتواند همسرش را که تبهکاران گروگان گرفته اند نجات دهد.
در دوبله این فیلم ۱۲۶ دقیقه ای سعید مظفری گوینده نقش چن ژن بوده و سرپرستی گویندگان را نیز برعهده داشته است. دوبلورهای سایر نقش ها مهرداد ارمغان (وو یینگ)، مریم رادپور (یینگ پینگ)، ناصر خویشتندار (رئیس جمهور)، لادن سلطان پناه (گرین)، رهبر نوربخش (هالک)، محمود اسماعیلیان (رئیس پلیس)، کوروش فهیمی (مأمور قطار)، فائقه مرادی (شهردار)، کریم بیانی (دافو)، بابک اسکندرزاده، ارغوان افراسیاب و سعید شیخ زاده بوده اند. عباس نباتی، حسن کاخی، تورج نصر، علی منصوری راد و فاطمه قدمگاهی نیز همگی به جای تبهکاران صحبت کرده اند.
«غروب عدالت» قسمت دوم فیلم «سیاه و سفید : غروب حمله» است و در سال ۲۰۱۴ میلادی ساخته شده است. این فیلم از شبکه یک تلویزیون ایران پخش خواهد شد.