پیاده روی با سعید مظفری و مریم شیرزاد در «پیش از طلوع»
© نویسنده: مدیر سایت - جمعه, 15 تیر 1403
IMAGE

 فیلم «پیش از طلوع» (Before Sunrise) با سرمایه گذاری سید شجاع نی نوا، سعیده سورانی و اوین زهرادوست برای نمایش در سینماها دوبله شد.

 چهارمین اثر بلند سینمایی ریچارد لینکلیتر دربارۀ سلین دانشجوی فرانسوی و جسی توریست آمریکایی است که در قطاری که به وین می رود ، کاملاً اتفاقی با یکدیگر آشنا می شوند. آنها با همدیگر حرف می زنند و هنگامی که قطار به وین می رسد، جسی از سلین می خواهد که یک روز را با هم بگذرانند. سلین می پذیرد و آنها در خیابان های شهر وین راه می روند و حرف می زنند تا این که...

12 نوبت بازگشت به زندگی ، مجازات خودکشی در «بازی مرگ»
© نویسنده: مدیر سایت - پنج شنبه, 31 خرداد 1403
IMAGE

 دوبلۀ سریال «بازی مرگ» با سرپرستی شیلا آژیر به پایان رسید.

 ماجراهای این مینی سریال دربارۀ مرد جوانی به نام چوی یی جه – با بازی سو این گوک و گویندگی افشین زی نوری – است که در خانواده ای فقیر بزرگ شده است. او 7 سال تلاش می کند شغلی مناسب پیدا کند اما موفق نمی شود و یأس و ناامیدی به سراغش می آید. یی جه تصمیم می گیرد خودکشی کند. تصورش این است که با این کار همه چیز تمام می شود اما با موجودی به نام «مرگ» روبرو می شود که مقابل دروازۀ جهنم ایستاده است. یی جه محکوم می شود...

دردسرهای پنهان کاری ترکیه ای ها در «پلنگ آناتولی»
© نویسنده: مدیر سایت - جمعه, 18 خرداد 1403
IMAGE

 فیلم ترکیه ای «پلنگ آناتولی» برندۀ جایزۀ فیپرِشی در جشنوارۀ تورنتو برای تلویزیون ایران دوبله شد.

 مدیر قدیمی ترین باغ وحش ترکیه و یکی از کارمندان این مکان بعد از مرگ یک پلنگ پیر، جسدش را پنهان و وانمود می کنند که فرار کرده است. آنها با این کار می خواهند از تعطیل شدن باغ وحش جلوگیری کنند اما ماجرا از کنترلشان خارج می شود و دردسرهایی پیش می آید.

 در دوبلۀ این فیلم 113 دقیقه ای که با سرپرستی و گویندگی حسین خدادادبیگی انجام گرفته، همت مومی وند دوبلور اوغور...

طراحان مُد با «ظاهر جدید» می آیند
© نویسنده: مدیر سایت - یکشنبه, 30 ارديبهشت 1403
IMAGE

  دوبلۀ سریال «ظاهر جدید» (The New Look) که به ماجراهای صنعت مُد می پردازد با سرپرستی سارا جعفری به پایان رسید.

   پس از جنگ جهانی دوم ، در سال 1947 میلادی کریستین دیُور که تا آن زمان طرح هایی برای لباس ارائه کرده بود، با پشتیبانی مارسل بوساک – ثروتمند فرانسوی و صاحب کارخانۀ پارچه – سالن مُد خود را در شهر پاریس راه اندازی کرد. دیور 2 بار کمک کرد تا پاریس به پایتخت و مرکز مُد تبدیل شود. طرح های او تضادهای بسیاری با طرح های کوکو شنل داشت و این طراح معروف را از پادشاهی...

«شوگان» آمریکایی-ژاپنی به ایران رسید
© نویسنده: مدیر سایت - جمعه, 21 ارديبهشت 1403
IMAGE

 علی رضا باشکندی دوبلۀ سریال «شوگان» را به پایان رساند.

  ماجراهای این اثر در قرن 17 میلادی می گذرد. مردی انگلیسی به نام جان بلک تورن که ناخدای یک کشتی جنگی هلندی است، هنگامی که به خاک ژاپن می رسد همراه با باقیماندۀ خدمه اش دستگیر می شود. ارباب کاشیگی یابوشیگه تصمیم می گیرد آنها را بعنوان دزد دریایی محاکمه کند. هنگامی که کشیش پرتقالی که دشمن انگلیسی ها است، حرف های جان بلک تورن را وارونه ترجمه می کند، جان به او حمله می کند. یابوشیگه همه را به مرگ محکوم اما مشاورش او را...

«صخرۀ شیر» ، روایت 21 گوینده از داستانی واقعی
© نویسنده: مدیر سایت - جمعه, 31 فروردين 1403
IMAGE

 دوبلۀ درامِ ورزشی «صخرۀ شیر» (Lion Rock) برای شبکۀ 3 تلویزیون ایران به پایان رسید.

 داستان واقعی این اثر دربارۀ کِی تای وای یکی از بهترین صخره نوردان آسیا است که در سال 2011 میلادی بر اثر تصادف با موتورسیکلت ، معلول می شود. او به جای تسلیم شدن در برابر ناملایمات تصمیم می گیرد به کمک همسرش و عشق سابقش برای چیره شدن بر محدودیت ها راهی پیدا کند. او روحیۀ هنگ کنگی هرگز نگو بمیر را به کار می گیرد و موفق می شود.

 گویندگان این فیلم که دومین ساختۀ نیک لونگ و محصول سال 2019...

«تردید» ترکیه ای در یوتیوب
© نویسنده: مدیر سایت - دوشنبه, 13 فروردين 1403
IMAGE

 دوبلۀ سریال ترکیه ای «تردید» با سرپرستی حمیدرضا مقامی ادامه دارد.

 ماجراهای این اثر در شهر میدیات استان ماردین می گذرد. به میران اصلان بی از کودکی القاء کرده اند که مسبب مرگ پدر و مادرش ، خزر یکی از پسران خاندان شاد اوغلو بوده است. او برای انتقام نقشه می کشد که با ریحان یکی از دختران این خاندان ازدواج کند. میران به شکل یک تاجر خود را به خانوادۀ شاد اوغلو نزدیک می کند و ... .  

در دوبلۀ این اثر 69 قسمتی مقامی خود گویندۀ آکین آکینوزو بازیگر نقش میران و مجید...

«ناپلئون» با دوبلۀ باشکندی وارد می شود
© نویسنده: مدیر سایت - سه شنبه, 07 فروردين 1403
IMAGE

  فیلم «ناپلئون» ساختۀ ریدلی اسکات امروز 7 فروردین از تلویزیون ایران پخش خواهد شد.

  این فیلم 157 دقیقه ای را علی رضا باشکندی دوبله کرده است و داستانش از سال 1793 میلادی هنگام انقلاب فرانسه و اعدام ماری آنتوانت ملکۀ فرانسه شروع می شود. ناپلئون بناپارت در این زمان افسر جوان ارتش بود. او به ژوزفین بیوۀ ویکنت بوارنه علاقمند شد و با وی ازدواج کرد. ناپلئون در سال 1804 میلادی امپراطور فرانسه شد. او در سال 1812 میلادی به روسیه حمله کرد اما در زمستان همین سال با تلفاتی نیم میلیونی عقب...

رازها و توطئه ها در «رود سرخ سرخ» ژانگ ییمو
© نویسنده: مدیر سایت - چهارشنبه, 01 فروردين 1403
IMAGE

 «رود سرخ سرخ» (Full River Red) یکی از جدیدترین ساخته های ژانگ ییمو بزودی از شبکۀ تهران پخش خواهد شد.

 حدود سال 1146 میلادی ماجرایی مرموز در ابتدای پادشاهی خاندان سونگ در چین رخ می دهد. هنگامی که صدراعظم کین هویی در اقامتگاه خود با فرستادگان خاندان جین دیدار می کند ، قتلی اتفاق می افتد و نامۀ محرمانه ای که برای امپراطور نوشته شده گم می شود. جستجو برای یافتن نامه و قاتل رازهایی را فاش می کند که اثر خود را در تاریخ می گذارد.

 این فیلم 159 دقیقه ای موفق را حسین خدادادبیگی...

ورود «سرزمین موعود» موفق با نام «تیغ زار» به تلویزیون
© نویسنده: مدیر سایت - جمعه, 25 اسفند 1402
IMAGE

 نماینده سینمای دانمارک در اسکار سال 2024 میلادی برای پخش در نوروز 1403 خورشیدی دوبله شد.

 «تیغ زار» که بیشتر با نام «سرزمین موعود» (The Promised Land) شناخته می شود اثری تاریخی است و ماجراهایش در قرن 18 میلادی می گذرد. بسیاری از پادشاهان دانمارک تلاش کرده اند مشکل زمین های یوتلاند را حل کنند اما موفق نبوده اند. فردریک پنجم نیز اعلام می کند که این منطقه باید تحت کنترل درآید و تمدن در آن جا برقرار شود. لودویگ کالن – با بازی مَس میکلسن و گویندگی ژرژ پتروسی – که سرباز دوران...

«برف و خرس» از ترکیه به ایران می آید
© نویسنده: مدیر سایت - یکشنبه, 06 اسفند 1402
IMAGE

 فیلم موفق «برف و خرس» با سرپرستی حسین خدادادبیگی برای شبکۀ نمایش تلویزیون دوبله شد.

 پرستار جوانی به نام آسلی برای کار به شهری برفی و دورافتاده می رود. در حالی که جاده ها به دلیل بارش برف سنگین مسدود شده اند و شایعه ای وجود دارد که خرس ها تعدادی از حیوانات را خورده اند ، یکی از اهالی به نام حسن ناگهان ناپدید می شود. عده ای از مردم احتمال می دهند خرس ها او را که به خاطر مستی و خیانت و مزاحمت معروف است ، خورده باشند. عده ای نیز به مردی به نام صمد شک دارند که به تازگی حسن را...

پایان دوبلۀ «امپراطوری افسانه ها»
© نویسنده: مدیر سایت - شنبه, 07 بهمن 1402
IMAGE

  دوبلۀ سریال «امپراطوری افسانه ها» (King Geunchogo / The King of Legend) با سرپرستی حسین خدادادبیگی به پایان رسید.

 ماجراهای این سریال در زمان های قدیم کشور کره می گذرد. جومونگ و سوسانو کنار همدیگر در چندین جنگ برنده می شوند. آنها هنگام تعیین ولیعهد دچار اختلاف می شوند. سوسانو معتقد است که یوری نباید ولیعهد شود چون در هیچ جنگی شرکت نکرده است اما بیریو و اونجو در تمام جنگ ها حاضر بوده اند. این اختلاف به کینه و دشمنی می رسد. پسران سوسانو سرزمین باکجه را تأسیس می کنند و ... .

...


تحلیل آمار سایت و وبلاگ