سفر به «دره تاریک» با صداهای شاخص

نوشته شده توسط محمدرضا کلانتر در تاریخ .

  فیلم تحسین شده «دره تاریک» بزودی نمایش داده می شود.  

 غریبه ای به نام گریدر - با گویندگی افشین زی نوری -  به شهری کوچک در ارتفاعات آلپ می رود. برنر پیر و پسرانش حاکم مطلق این شهر هستند. هیچ کس نمی داند مرد غریبه برای چه کاری آمده اما بزودی معلوم می شود او می خواهد انتقام بگیرد. سال ها پیش مادر گریدر به دست خانواده برنر کشته شده است و اکنون او می خواهد عاملان این حادثه را مجازات کند.

 در دوبله این اثر فریبا رمضان پور علاوه بر سرپرستی گویندگان به جای لوتزی نیز صحبت کرده است. تورج مهرزادیان نیز دوبلور توبیاس مورتی بازیگر نقش هانس بوده است. مورتی همان بازیگری است که در سریال «کارآگاه و رکس» کیکاووس یاکیده گوینده اش بوده است. جواد پزشکیان (برنر)، ولی الله مؤمنی (هربرت)، بهرام زاهدی (اوتو)، زویا خلیل آذر (مادر لوتزی) و رضا الماسی (ادی) دیگر دوبلورهای «دره تاریک» هستند.

 «دره تاریک» - محصول سال ۲۰۱۴ میلادی - برای شبکه یک سیما دوبله شده است. این اثر که تاکنون جوایز بسیاری در آلمان و اتریش دریافت کرده نماینده اتریش در دوره ۸۷ اسکار بوده اما بین کاندیداها قرار نگرفته است.

نظرات  

 
+3 #1 هادی 1394-04-24 00:44
سلام آقای کلانتر چرا خیلی وقته که خبرهای دوبله های سریالها رو منتشر نمیکنید؟
خواهشا اطلاعات دوبله سریالها رو منتشر فرمایید.
1-الان سریالهای امپراطوری چین - خانواده سرآشپز و ... در حال دوبله هستند لطفا اخبار دوبله شان را منتشر نمایید.
2-مدیردوبلاز سریال خانواده سرآشپز کیست؟
3-آیا سریال کره ای جدیدی در حال دوبله می باشد یا نه؟
4-میتوانید خبر دوبله ی سریال مرد اشتباهی به مدیریت آقای قنبری رو منتشر کنید؟
5- میدانید مدیر دوبلاژ سریالهای پلیس مخفی و بازرس جو چه کسانی هستند؟اخبار این سریالا رو منتشر می کنید؟
خواهش میکنم اخبار دوبله سریالها رو مانند قبل منتشر فرمایید. و اگر بنا به هر دلیلی این امر محقق نشد پس لطفا مدیردوبلاژ سریالها رو معرفی کنید چون من در دفتر آثار دوبله شده این ها رو یادداشت می نمایم.
ممنون. و سپاسگزار.
بازگو کردن
 

اضافه کردن نظر


کد امنیتی
تازه کردن

تحلیل آمار سایت و وبلاگ