خاطره گویی دوبلورها با سرپرستی ژرژ پطروسی

نوشته شده توسط محمدرضا کلانتر در تاریخ .

  یکی از محصولات موفق سینمای دانمارک بزودی در تلویزیون نمایش داده می شود.

 «خاطرات گمشده» که با سرپرستی ژرژ پطروسی دوبله شده درباره کارآگاه پلیس کارل مورک و دستیارش اسد است که در بخش پرونده های قدیمی کار می کنند. یکی از این پرونده ها درباره زنی سیاستمدار به نام مِرِت لینگارد است که ۵ سال پیش به شکل مرموزی ناپدید شده است. پیگیری این پرونده، آنها را با عمق سوءاستفاده و فساد های پنهان مانده در منطقه اسکاندیناوی روبرو می کند.

 این فیلم بر اساس رمانی پرفروش در سال ۲۰۱۲ میلادی ساخته شده و در دوبله آن سعید مظفری به جای نیکلای لی کاس (کارل مورک) و منوچهر زنده دل به جای فارِس فارِس (اسد) صحبت کرده است. تعدادی از سایر دوبلورها عبارتند از: شایسته تاج بخش (مرت)، پانته آ رهنمون (لیز)، سیامک اطلسی (مارکوس)، هادی جلیلی (پلیس)، ولی الله مؤمنی، علیرضا شایگان، زویا خلیل آذر، زهره اسدی، الهام چارانی، محبت دارآفرین، امیربهرام کاویان پور، بابک اسکندر زاده، پویا طاهری، علی منصوری راد و مجید عسکری

«خاطرات گمشده» که زمان اصلی اش ۹۷ دقیقه است، تاکنون ۲ جایزه دریافت کرده و کاندیدای چند جایزه دیگر بوده است.

نظرات  

 
+2 #2 alireza 1393-12-06 21:34
خداروشکر که مدیردوبلاژهایی هستند که از سعید مظفری استفاده کنند به خود تلیویزیون باشه صدای ایشون ممنوعه :-?
بازگو کردن
 
 
+1 #1 مسعود 1393-12-06 19:22
سلام خسته نباشید مدیر دوبلاژ فیلم شیر شاه چه کسی بودند؟؟؟؟

----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / این کارتون را جلال مقامی دوبله کرده است. در مقاله «آلبوم عکس صدا دار» که به تازگی در بخش مقالات سایت منتشر شده اشاره کوچکی به دوبله اش شده است.
بازگو کردن
 

اضافه کردن نظر


کد امنیتی
تازه کردن

تحلیل آمار سایت و وبلاگ