«سقوط مرگبار» با دوبله علی رضا باشکندی در تلویزیون

نوشته شده توسط محمدرضا کلانتر در تاریخ .

 فیلم «سقوط مرگبار» با سرپرستی علی رضا باشکندی برای شبکه 3 تلویزیون دوبله شد.   

 خواهر و برادری به نام لایزا و آدیسون هنگام فرار از سرقت ناموفق یک کازینو، با یک گوزن تصادف می کنند. آنها برای این که احتمال دستگیری هر 2 نفرشان کم شود، تصمیم می گیرند از یکدیگر جدا شوند. آدیسون به مکانی دیگر می گریزد و لایزا با بوکسوری به نام جی که تازه از زندان آزاد شده آشنا می شود و حوادثی اتفاق می افتد.

 این تریلر 95 دقیقه ای را علی رضا باشکندی با حضور منوچهر والی زاده (اریک بانا / آدیسون)، مریم شیرزاد (اولیویا وایلد / لایزا)، منوچهر اسماعیلی (کریس کریستوفرسون / کت)، زویا خلیل آذر (سیسی اسپیسک / جون)، شروین قطعه ای (جی)، آرشاک قوکاسیان (تراویس)، مازیار بازیاران (سرخ پوست)، رزیتا یاراحمدی (هانا)، پانته آ رهنمون (لیزا)، ناصر نظامی (رانی)، سیما رستگاران (ایمی)، فرزانه شجاعی (وودوارد)، مینا شجاع (دوریس)، همت مومی وند (بکر)، امیربهرام کاویان پور (بابی)، ناصر خویشتندار، ناصر احمدی، آزیتا یاراحمدی و محمد یاراحمدی دوبله کرده و خود عهده دار نقش بیل بوده است.

«سقوط مرگبار» که در سال 2011 با بودجه ای حدودا 12 میلیون دلاری ساخته شده اواخر سال گذشته و اوایل سال جاری میلادی در اکرانی محدود کمتر از 65 هزار دلار در سینماهای آمریکا فروش کرده است.

نظرات  

 
+4 #3 آراز 1392-04-28 00:54
آقاي كلانتر به وسالات بالايي كه پرسيدم لطفا جواب بدهيد.
باز هم ممنون
بازگو کردن
 
 
+5 #2 محمد 1392-04-26 19:04
ميشه از آقاي نباتي بپرسين و ببنين چند قسمت از سريال خواب زدگان دوبله شده؟؟؟؟و آيا دوبلورهاي تازه اي به اين سريال اضافه شده اند؟ يا نه؟

----------------------------------------------------------------
بنا به گفته آقای نباتی حدود 14 قسمت از این سریال دوبله شده و گویندگان همان قبلی ها هستند و هیچ کس اضافه نشده است.
بازگو کردن
 
 
+19 #1 آراز 1392-04-25 20:13
سلام و عرض خسته نباشيد و قبولي نماز وروزه هاتون
ببخشيد سوال تكراري مي كنم اما خبر دوبله ي سريال را يافتيد؟؟؟؟شايد بگين چرا من اين همه اصرار مي كنم به اين سوال چون تلويزيون كفگيرش تهديگ خورده و هر شبكه به جز شبكه يك چند سريال ايراني كم تا مهر ماه آماده پخش داره و ديگه سريالي نداره پس طبيعتا بعد از تمام شدن مهرماه سريال هاي خارجي زيادي بايد پخش شود.... و حالا شما كه با امور دوبلاژ سيما ارتباط داريد ميتوانيد بپرسيد كه در آينده نزديك چند سريال تازه دوبله خواهند شد؟؟؟فقط تعدادشون رو بپرسيد.....ممنو ن و ممنون به خاطر پاسخ گويي سوالات
بازگو کردن
 

اضافه کردن نظر


کد امنیتی
تازه کردن

تحلیل آمار سایت و وبلاگ