حضور پلیس های وظیفه شناس آمریکایی در شبکه یک سیما

نوشته شده توسط محمدرضا کلانتر در تاریخ .

  غلامرضا صادقی در فیلم «آخرین گشت» دوبلور جیک گایلن هال - بازیگر فیلم های «دانی دارکو»، «زودیاک» و «کوهستان بروک بک» - شد.

 «آخرین گشت» با نام اصلی «پایان مراقبت» یا «پایان شیفت» درباره 2 پلیس وظیفه شناس آمریکایی به نام های برایان و مایک است که در جنوب مرکزی لس آنجلس کار می کنند. برایان که می خواهد فیلم مستندی بسازد، همیشه دوربینی همراه خود دارد و از فعالیت هایشان فیلمبرداری می کند. آنها در شیفت شب و در محله ای کار می کنند که خرید و فروش مواد مخدر به شدت در آن جا رواج دارد. در یکی از روزها وارد خانه ای می شوند که برای گروهی از دلالان مکزیکی مواد مخدر است. رئیس گروه برای آن که برایان و مایک مزاحم فعالیت های او نشوند، دستور قتل آنها را صادر می کند.

 گایلن هال در این فیلم 109 دقیقه ای نقش برایان را بازی و صادقی برای اولین بار به جای او صحبت کرده است. افشین زی نوری (در «زودیاک»)، چنگیز جلیلوند (در دوبله تلویزیونی «زودیاک»)، علی رضا باشکندی (در «اثبات») و خسرو خسروشاهی (در «بازگشت») از جمله گویندگانی هستند که پیش از صادقی دوبلور گایلن هال بوده اند.

 دوبلورهای دیگر «آخرین گشت» که با سرپرستی سعید مقدم منش برای شبکه یک سیما دوبله شده عبارتند از: رضا آفتابی (مایک)، حسین عرفانی (فرمانده)، نرگس فولادوند (اوراسکو)، تورج مهرزادیان (مرد سیاه پوست)، کسری کیانی (تبهکار)، عباس نباتی (گروهبان)، محمود فاطمی (بن هاوزر)، مینا نخعی (زن سیاه پوست)، زهرا سوهانی (میرا)، مریم معینیان (جانت)، زهرا الکایی (لالا)، نسرین اسنجانی (دیوی)، محمد عبادی، شایسته تاج بخش، ، فرهاد شریفی، امیربهرام کاویان پور و علی اصغر رضایی نیک

 

 

 

 

اضافه کردن نظر


کد امنیتی
تازه کردن

تحلیل آمار سایت و وبلاگ