مرد خیارشوری به گپ فیلم پیوست

نوشته شده توسط مدیر سایت در تاریخ .

   فیلم «خیارشور آمریکایی» با دوبلۀ امیر عطرچی منتشر شد.

  هرشل گرین باوم و همسرش سارا یهودیانی هستند که در سال 1919 میلادی پس از حملۀ قزاق ها به روستایشان مجبور می شوند به آمریکا مهاجرت کنند. هرشل در کارخانۀ ترشی سازی مشغول می شود اما در یکی از روزها هنگام تعطیل شدن کارخانه، در ظرف بزرگ خیارشور می افتد. او در سال 2019 میلادی و در شهر بروکلین بیدار می شود و می فهمد تنها فامیل زنده اش نوۀ پسری اش بن است. بن در زمینۀ اپلیکیشن کار می کند و جدیدترین کارش نرم افزاری است که رفتار و اخلاق شرکت ها را هنگام خرید محصولاتشان بررسی می کند. او با اکراه قبول می کند که هرشل را به قبرستانی ببرد که سارا و پسرش و سایر اقوام در آن جا دفن هستند. هرشل از وضعیت به هم ریخته قبرستان ناراحت می شود و ... .

  در دوبلۀ این فیلم 89 دقیقه ای همت مومی وند به جای ست روگن بازیگر نقش هرشل صحبت کرده است. مریم بنایی (مالی ایوِنسِن / کلارا)، غزل الکایی (سارا اسنوک / سارا)، بابک اشک بوس (جرما تاکونی / لیام)، می سا مولوی (الیوت گلیزر / کریستین)، علی رضا ناصحی (کالن آلن / کوین)، علی رضا اوحدی (جفری کانتور / دیوید)، امیر عطرچی (ست روگن / بن) و ابوالقاسم محمدطاهر (جان) نیز در این دوبله که برای گپ فیلم انجام شده حاضر بوده اند.

 «خیارشور آمریکایی» (An American Pickle) که در سال 2018 میلادی ساخته شده امسال در آمریکا و کانادا به صورت دیجیتالی و در انگلستان به صورت نمایش در سینماها اکران شده است.

نظرات  

 
0 #1 محمد 1399-07-14 17:45
دیگر آقای داوود باقری کار دوبله نمی کنند.

----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / ایشان فعلاً ساکن آلمان است.
بازگو کردن
 

اضافه کردن نظر


کد امنیتی
تازه کردن

تحلیل آمار سایت و وبلاگ