سرشناس ها راوی داستان محیط زیست می شوند

نوشته شده توسط مدیر سایت در تاریخ .

  فیلمی دربارۀ مبارزه با آلوده کنندگان محیط زیست بزودی از تلویزیون پخش خواهد شد.

 «آب های جهنمی» (Dark Waters) داستان واقعی وکیلی به نام راب بیلوت است. مزرعه داری به نام ویلبر تنانت از او می خواهد دربارۀ مرگ مشکوک حیوانات در منطقۀ پارکرزبِرگِ ایالت ویرجینیای غربی تحقیق کند. به نظر تنانت، مرگ ها به شرکت تولید مواد شیمیایی دوپونت مربوط می شود. او برای اثبات ادعایش تعداد زیادی نوار ویدئویی به بیلوت ارائه می کند. بیلوت به مزرعۀ تنانت می رود و می بیند که 190 گاو بر اثر باد کردن اعضایشان یا تومور در حالی که دندان هایشان نیز سیاه شده تلف شده اند. او در گزارش های سازمان محافظت از محیط زیست، چیز مفیدی نمی یابد اما تلاش هایش را برای کشف حقیقت ادامه می دهد... .

 علی رضا باشکندی مدیر دوبلاژ این اثر برای مارک رافالو بازیگر نقش راب بیلوت، سعید مظفری را انتخاب کرده است. ناصر مدقالچی نیز انتخاب او برای بیل کمپ بازیگر نقش تنانت بوده است. سایر گویندگان این افراد بوده اند: مینو غزنوی (آن هاتاوی / سارا)، همت مومی وند (تیم رابینز / تام تِرپ)، محمدعلی دیباج (بیل پولمن / هری)، ناصر ممدوح (ویکتور گاربر / فیل دانِلی)، مریم صفی خانی (مر وینینگام / دارلین کیگر)، امیرمحمد صمصامی (ویلیام جکسون هارپر / جیمز راس)، حسین خدادادبیگی (جان نیوبرگ / دکتر گیلِسپی)، آزیتا یاراحمدی (کلی منگِلکاچ / دکتر مری – سو کیمبال)، الهام چارانی (ابی وان آندل / کاتلین ولش)، بابک اشک بوس (کیتینگ شارپ / چارلی بیلوت)، لادن سلطان پناه (دنیس دال وِرا / ساندرا تنانت)، میلاد فتوحی (بری مالهالند / چارلز هالیدی)، محمدرضا رادمهر (جفری گروور / ادوارد والاس)، علی رضا علی شاهی (ریچارد هاگرمن / جو کیگر)، محمدرضا فصیحی نیا (برایان گالاگر / دیوید)، ظفر گرایی (وکیل)، اسفندیار مهرتاش (کشیش)، کوروش فهیمی (بابی)، شهروز ملک آرایی (قاضی)، فاطمۀ صبا (قاضی)، زهرا سوهانی (مادر سارا)، حسن کاخی (وکیل)، فهیمه دادخواه (تدی)، پریا شفیعیان ("تدی نوجوان" و "منشی")، نفیسه زاجکانی ها ("کارلا" و "دکتر")، علی رضا اوحدی (کیم)، حمیدرضا رضایی معینی (تیتراژ و نوشته ها)، پارسا کُجوری (برادر سارا) و علی محمد اشک بوس

 پیش از این منوچهر والی زاده، سعید مقدم منش، شروین قطعه ای، خسرو خسروشاهی و امیرمحمد صمصامی در فیلم های مختلف به جای مارک رافالو صحبت کرده اند. مظفری نیز در سری «انتقام جویان» دوبلور وی بوده است. به جای تیم رابینز نیز جلال مقامی، ژرژ پتروسی، منوچهر والی زاده، ناصر تهماسب، سعید مظفری و حسین عرفانی صحبت کرده اند.

نظرات  

 
0 #4 alireza 1399-02-26 01:21
Catch a Fire دوبله نداره در سایت تلوبیون هم نبود

----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / مطمئنیم که این فیلم در تلویزیون دوبله شده است. سعی می کنیم اطلاعات بیشتری درباره دوبله اش پیدا کنیم.
بازگو کردن
 
 
0 #3 alireza 1399-02-26 00:45
خیر کست کاملش رو دیدم اما نمیدونم جای کدام شخصیت ها چه کسایی حرف زدن فقط اقای رهبر نوربخش برای مارک روفالو و اقای مومیوند به جا تیم اقای حکیمی هم ویکتور گاربر خانوم فولادوند هم فکر کنم ان هتوی رو گفتن دوبله خوبی نبود بقیه گویندگان برا چه نقشی بودن رو اطلاعی ندارم
بازگو کردن
 
 
0 #2 alireza 1399-02-25 17:34
اقای والیزاده و اقای مظفری و اقای عرفانی در کدوم فیلم به جا تیم رابینز حرف زدن؟؟ :

----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / منوچهر والی زاده دست کم در یکی از دوبله های فیلم «ضد تراست» به جای تیم رابینز صحبت کرده است. در دوبلۀ دیگر این فیلم با نام «علیه تراست» ژرژ پتروسی دوبلور وی بوده است. سعید مظفری را دقیقاً نمی دانیم در چه فیلمی دوبلور رابینز بوده است. حسین عرفانی هم احتمالاً در فیلم «Catch a Fire» که در تلویزیون دوبله شد، به جای این بازیگر صحبت کرده است.
بازگو کردن
 
 
0 #1 alireza 1399-02-25 16:13
عه خب خداروشکر اینم دوبله حرفه ای شد دوبله گپ افتضاح بود
خداکنه نماوا هم دوبله کنه
استاد طهماسب برا تیم و ویکتور رو اقای زنده دل بگن

----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / اگر می دانید در دوبلۀ گپ فیلم هر گوینده به جای چه کسی صحبت کرده اعلام کنید تا در سایت منتشر کنیم.
بازگو کردن
 

اضافه کردن نظر


کد امنیتی
تازه کردن

تحلیل آمار سایت و وبلاگ