رابین هود طغیانگر از انگلستان می آید

نوشته شده توسط مدیر سایت در تاریخ .

  دوبله فیلم «رابین هود: طغیانگر» با سرپرستی الیزا اورامی به پایان رسید.

 ماجراهای این فیلم همان داستان معروف رابین هود و دوستانش است اما تغییراتی نیز در آن داده شده. در این اثر کلانتر ناتینگهام ، ماریان را گروگان گرفته است. رابین و یارانش که از نظر حکومت یاغی هستند عملیات جسورانه ای را برای نجات ماریان آغاز می کنند... .

  در دوبله این اثر سعید مظفری به جای بن فریمن (رابین هود) و منوچهر زنده دل به جای جیمز اولیور ویتلی (کلانتر ناتینگهام) صحبت کرده است. سایر گویندگان شایان شام بیاتی (جیمی کِنا / جان کوچولو)، مریم جلینی (ماری اِوِرِت / ماریان)، محمدعلی دیباج (برایان بِلِسد / پدر تاک)، کسری کیانی (جیمز گروم / گای)، مهرداد ارمغان (جیمز نان / ویل اسکارلت)، آیدین درویش زاده (کریستیان نایرن / توماس)، آیدین درویش زاده (مارتین فورد / بریم استون)، مینا قیاس پور (لوسی چایلدز / مری)، مینا قیاس پور (ماری بیسِلی / میلیسنت)، نسرین اسنجانی (فرانکی ویلیامز / آرابللا)، پارسا کُجوری (رایان وینسلی / بروم)، مهرداد بیگ محمدی (چارلی هایت / ماچ)، ابوالقاسم محمدطاهر (غول)، الهام چارانی (همسر جان)، فرزاد احمدی، دانیال الیاسی، ارسلان جولایی و محمدرضا حسینیان بوده اند.

 «رابین هود: طغیانگر» (Robin Hood: The Rebellion) هفتمین ساخته نیکلاس وینتر و محصول سال 2018 انگلستان است.

نظرات  

 
0 #1 محمد محمدی 1398-08-23 21:19
سلام خدمت شما
لطفا بگید این دوبله از چه ساتی پخش میشه؟ واجب شد که حتما ببینم

----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / این فیلم را تلویزیون پخش خواهد کرد.
بازگو کردن
 

اضافه کردن نظر


کد امنیتی
تازه کردن

تحلیل آمار سایت و وبلاگ