خداحافظی مرد هزار صدای دوبله

نوشته شده توسط مدیر سایت در تاریخ .

 مراسم بدرقه بیژن علی محمدی دوبلور فقید تلویزیون و سینما و عضو هیأت مدیره انجمن گویندگان امروز چهارشنبه 15 آبان برگزار می شود.

 علی محمدی اواخر مهر ماه امسال پس از خروج از استخر، به صورت ناگهانی و بدون سابقه در قلب خود احساس ناراحتی کرد. او به تنهایی به درمانگاه رفت و بعد با تشخیص حاد بودن ناراحتی به بیمارستان منتقل شد. پس از عمل جراحی هنگام خروج از اتاق عمل، خون بالا آورد و از آن روز تا هنگام فوت در سحرگاه 14 آبان در بخش مراقبت های ویژه بستری بود. طی این مدت حدود 10 درصد از قلب او کار می کرد و گرفتار مشکلات ریه و کلیه نیز بود.

 بیژن علی محمدی در آذر ماه سال 1363 برای دوبله امتحان داد و پس از قبولی و شرکت در کلاس ها به جرگه دوبلورها پیوست. اولین کار حرفه ای او و هم دوره ای هایش سریال «جزیره گریز» بود که عباس نباتی دوبله کرد و او نقش ستوان دیکسون را گفت. علی محمدی با صدایی بسیار نرم و قابل انعطاف و توانایی فراوان به یکی از بهترین تیپ گوهای تاریخ دوبله ایران تبدیل شد. او در انواع فیلم ها و سریال های زنده و انیمیشن ایرانی و خارجی با صدای عادی خود یا تغییر صدا و لهجه گویندگی کرد، از جمله سریال ایرانی «راز یک خزان» که ایرج رضایی مدیر دوبلاژش بود و به جای محمد ورشوچی با لحن و شکل حرف زدن خود این بازیگر و به جای شاپور بخشایی  صحبت کرد. در سریال «بچه های بهشت» به جای عزت الله رمضانی فر با لهجه کرمانی و به جای یک بازیگر دیگر با لهجه شیرازی و در فیلم «کوسه ها» با لهجه اصفهانی حرف زد. او در دوبله اول فیلم «فرزند صبح» دوبلور محمدرضا شریفی نیا بازیگر نقش سید احمد خمینی و در دوبله دوم همین اثر دوبلور عبدالرضا اکبری بازیگر نقش سید روح الله خمینی بود. در یک فیلم تلویزیونی نیز دوبلور محمود عزیزی ایفاگر نقش مرتضی مطهری بود. علی محمدی در سریال «معمای شاه» علاوه بر بازی در نقش اسکندر آزموده به جای چند بازیگر نیز گویندگی کرد. «سال های دور از خانه» (ژاله علو)، «امام علی(ع)» (بهرام زند / گویندگی در 2 قسمت)، «تنهاترین سردار» (ژرژ پتروسی)، «پهلوانان نمی میرند» (بهرام زند / در نقش عبدالله)، «رخنه در اسرار» (مدیر دوبلاژ : فریبا شاهین مقدم)، «امیلی و بلانش» (ابوالحسن تهامی نژاد)، «سوداگران» (ایرج رضایی)، «شب روباه» (فریبا شاهین مقدم / با لهجه ترکی)، «یک پلیس و نصفی» (نرگس فولادوند / به جای والاس شاون)، «ایلجیما» (شروین قطعه ای)، «رد پول» (علی رضا باشکندی / در نقش موگن)، «غول» (باشکندی / در نقش پارتیوا) و «وکلای قانون» (باشکندی / در نقش او جو) نیز از جمله آثار وی هستند.

 بیژن علی محمدی مدیر دوبلاژ چند اثر مستند و فیلم «ساز و ستاره» ساخته محرم زینال زاده و دوبلور جمشید شاه محمدی نیز بود. او در رادیو در سال 1374 شش ماه در برنامه زنده «عصر بخیر تهران» حضور داشت.

نظرات  

 
0 #1 فرهاد 1398-08-15 03:15
خدا رحمتشون کنه.میدونین چن سالشون بود به نظر جوون بودن فک کنم پنجاه سال داشتن

----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / بیژن علی محمدی متولد سال 1340 بود.
بازگو کردن
 

اضافه کردن نظر


کد امنیتی
تازه کردن

تحلیل آمار سایت و وبلاگ